Nous fournir des services principalement pour le moment.
我们暂时主提供汽车服务。
Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册关闭了,谢谢您的理解。
Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.
这就我所掌握的具体资讯。
L'option NO n'a pas d'utilité pour le moment.
没有其他选择,但已没有任何价值。
Pour le moment, il est capital de développer l’économie du pays.
当今的就发展国家经济。
Moi, je suis célibataire pour le moment, mais je vais bientôt me marier.
我还单身,但不久就结婚了。
Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.
他希望组建一个国民联合政府,但此打算遭到保守反对派领袖拒绝。
Pour le moment aucun pays ne demande clairement le boycott des jeux olympiques Federicke...
,各国并未有明确表示抵制本届奥运。
Vous êtes bien aimable , ce n’est pas la peine pour le moment.
您太好了, 但还不需。
On est ignorant pour le moment de ce qu'il s'est exactement passé.
人们尚不清楚刚才到底发生了什么。
Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.
对方拒绝这个条件暂时排除了一切达成协议的可能。
Cette proposition très intéressante n'a été que peu expérimentée pour le moment.
这个建议十分有意义,但尚未进行实践。
On n'a pas le temps pour le moment. Il faut décaler la réunion d'une heure.
现在没时间了。得把会议推迟一个小时。
Il est vêtu sans-gêne pour le moment, parce que cela n'est pas le cas officiel.
眼下穿着随便,因为不正式场合。
Mais pour le moment, Israël défie cette institution.
但现在,以色列却藐视本机构。
Pour le moment, il nous faut être sélectif.
我们只能有选择的。
Pour le moment, les intéressés ne peuvent être innocentés.
从来看,这些证词未能使他们摆脱与有关事件的牵连。
Ces révisions sont pour le moment en anglais.
这些修订尚未译成其他语文。
Je n'en suggérerai donc aucune pour le moment.
因此,我现在将不提出任何建议。
Elle ne compte pour le moment aucune présence étrangère.
,分销部门没有外国存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, elle est absente pour le moment.
不,她暂时不。
Qui la possédait pour le moment ?
前谁的手里?
Pour le moment, la réponse est non.
前的答案是否定的。
Elle est partie chasser pour le moment.
现她去捕食去了还未回来。
Pour le moment, j'ai une petite moto.
现呢,我有一辆小摩托。
Ici, pour le moment, il pleut tous les jours.
里,现,天天下雨。
Elle ne me fait pas rire pour le moment !
她刻并没有让我发笑!
Mais pour le moment, cet engagement est non contraignant.
前而言,一承诺并不具有约束力。
Donc, je travaille aussi toute seule pour le moment.
所以,我现也是一个人工作。
Mais ça, pour le moment, elle n'en sait rien.
而她前还浑然不觉。
Je n’en connais pas pour le moment dans notre paroisse.
“咱们的教区,眼下我还不知道有样的人。”
Ensuite, on vient couper grossièrement et on réserve pour le moment.
接下来要粗早地切甜椒,然后暂时放着吧。
Rogue n'avait aucune preuve... pour le moment tout au moins.
斯内普没有证据——现还没有。
Voilà pour le moment, on est à 3 kilos et je tire.
所以现样了,我们现是3公斤,我拉。
On va venir mais pour le moment, on a trop de travail.
我们会去的,是前来说,我们工作太多了。
C’était une perte grave dans la circonstance, et, pour le moment, irréparable.
他们当时的情况下说来,真是莫大的损失,而且个损失还是没法弥补的。
Nous ne sommes pas là pour le moment mais laissez-nous un message.
我们暂时不请给我们留言。
Les inscriptions sont fermées pour le moment, il est impossible de s'inscrire.
现报名渠道已经关闭了,(你们)不能报名。
En tous les cas, pour le moment, Georges semble avoir trouvé ses marques.
不管怎样,到前为止,乔治似乎已经找到了面包的卖点。
Pour le moment il y a des malades et il faut les guérir.
前而言,有病人,必须治疗些病人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释